קומדיה שחורה

קומדיה שחורה
מאת:
פיטר שאפר
תרגום:
בני ברבש
בימוי:
מייקל מיצ'ם
תפאורה:
אדריאן ווקס
תלבושות:
דלית ענבר
תאורה:
יחיאל אורגל

ברינדסלי, פסל מתחיל, ממתין לשני אורחים שעשויים לשנות את חייו. האחד – מר במברג, מולטי-מליונר גרמני חובב אמנות, האמור להגיע לדירותו לבחון את פסליו ואולי לרכוש אחדות מעבודותיו. השני – קולונל מלקט, אביה של קרול חברתו של ברינדסלי, העומד להגיע כדי להכיר את גבר חלומותיה של בתו ולתת הסכמתו לנישואיה עמו.

קרול, שאיננה סומכת על המזל או על הכשרון של ברינדסלי, מחליטה שכדי ליצור את הרושם הרצוי על האורחים יש להיפטר מרהיטיו הדלים, ולרהט את החדר ברהיטיו ואוסף הפורצלנים היקרים של שכנם הרולד, שיצא לחופשת סוף שבוע. היא משכנעת את ברינדסלי "לשאול" את הרהיטים של הרולד ומשווה לדירה הדלה מראה חדש ויקר. וכך בדירה שסודרה מחדש במיוחד ברהיטים הגנובים מדירת הרולד, ממתינים קרול וברינדסלי לאורחים הנכבדים, אך הדברים אינם מתנהלים בהתאם לתוכנית וכל מה שיכול להשתבש אכן משתבש: קצר חשמלי מפיל עלטה על הדירה המקושטת, ואבא של קרול שונא את הפסל מהרגע הראשון. חברתו לשעבר, קלאה, מחליטה לשוב אליו ומפתיעה אותו ואת קרול. הרולד השכן חוזר במפתיע מחופשתו, דבר המחייב את ברינדסלי להשיב בגנבה את הרהיטים לדירת הרולד, ובנוסף לכל טועים כל הנוכחים לחשוב שאיש חברת החשמל שבא לתקן את הקצר הוא האספן המולטי-מליונר ומתייחסים אליו בהתאם.

קומדיה של טעויות שיוצרת פלונטר שרק מחזאי כפיטר שאפר מצליח להתיר בהרבה תחכום, הרבה ברק והחשוב מכל בהומור שיגלגל אתכם על הרצפה.